|
歯のある面白い小説[3 from out there] |
2008年2月7日 14時39分
|
1950年代に出版された古いが面白い小説がある。
3 from out there と言う小説
その中からDamon Knightさんの書かれたDOUBLE MEANINGという短篇は面白い。
次のような文章から始まり興味をそそぐ。
Somewhere in the city, a monster was hiding...
Double Meaningは約70ぺーじの短いものだが英語もそこまで難しくないので面白いと思う。
そこから一部わたしのお気に入りのフレーズと歯のある文章。
◎If like measures produice like ends, then that's the way it will be, whether you like it or not but history never repeats itself,...
◎But that was precisely the kind of world that Pembun came from, whether he was human or Rithian; that was the unchanging essence of the ancient Unreason , beaten now on Earth but not yet stamped out of the Cosmos.That was the enemy....
☆ his head was supported by hollow(空洞) in the bolster(長枕); a rigid harness(機具) covered his neck. his mouth was slightly open under the coarse(粗い) black mustachios, and a curved suction tube was hooked over his lower teeth....
◎with the expression that almost never altered: direct, gravely intent, receptive. her skin and eyes were so clear, her emotional responses so deliberate and pallid, that she seemd utterly , almost abstractly normal: a type personified, a symbol, a mathematical fiction....
damon knightさんの作品は本当に面白い。
|
http://dental.eco.to/myblog/archive_78.htm
|
コメント(0) / トラックバック(0)|健康的な歯科英語|
|